加入John Grisham邮件列表

注册以获取最新新闻,独家内容和激动人心的优惠。

请输入有效的电子邮件地址。
点击订阅即表示我确认我已阅读并同意企鹅兰登书屋的 隐私政策使用条款.

谢谢您注册。

约翰·格里森(John Grisham)

美国'最喜欢的讲故事的人

图书

西奥dore Boone: the Fugitive

  • 关于这本书

    “自从南希·德鲁(Nancy Drew)有排列五综合走势图爱管闲事,痴迷犯罪的孩子以来,就这么难以抗拒。”—纽约时报
     
    Thirteen-year-old 西奥dore Boone thought the danger 已经过去了,但是他’即将与排列五综合走势图老对手对峙:被告穆尔­derer和逃犯Pete Duffy。 

    On a field trip to Washington, DC, 西奥 spots a familiar face on the Metro: Duffy, who jumped bail 和 was never seen again. 西奥’s quick thinking helps bring Duffy back to Strattenburg to stand trial. But now that Duffy knows who he is, 西奥 is in greater danger than he’曾经有过。即使每­thing is on the line, 西奥dore Boone will stop at nothing to make sure a killer is brought to justice.
     
    This smart, fast-paced legal thriller for young readers is the newest adventure for clever 和 determined kid lawyer 西奥 Boone.

  • 摘抄

    第一部分

    捕捉

    第1章

    尽管斯特拉滕堡(Strattenburg)的路灯仍然亮着,并且东部没有阳光,但中学前门前的停车场嗡嗡作响,近175名八年级学生乘着家庭汽车和厢式货车抵达,全部由昏昏欲睡的父母驱动渴望摆脱孩子几天。孩子们睡得很少。他们整夜收拾行李,扔掉床然后翻身,在日出之前很久就跳了出去,洗了个澡,收拾了更多东西,唤醒了父母,要求他们吃早饭,并且总体上表现得像一群五岁的孩子。等待圣诞老人。按照指示,早上六点,他们都同时到达了学校。令人敬畏的是四辆长而圆滑,相配的旅游巴士,它们完美地排成一行,在黑暗中闪闪发光的行车灯和柴油引擎发出的鸣叫声打动了他们。

    八年级实地考察!乘公共汽车去华盛顿特区需要六个小时,耗时三个半天,在一家高层酒店里可以看到景点,还可以进行四个晚上的恶作剧。为此,学生们已经工作了几个月—在星期六早上卖甜甜圈,洗一千辆汽车,清理路边的沟渠并回收铝罐,向每年捐款的市中心商人招揽,在圣诞节期间在门到门卖水果蛋糕,拍卖二手体育器材,举行烘焙活动。一吨,一吨,一本书,一本书,并热心追求由实地考察委员会批准的任何数量可观的利润丰厚的企业。所有收益都放在同排列五综合走势图锅里。目标是一万美元,当然不足以支付所有费用,但足以保证这次旅行。今年,该班筹集了将近一万二千美元,这意味着每个学生的学费为125美元。

    有一些学生买不起。但是,学校有着确保没有人落伍的悠久传统。每个八年级学生都会与十位老师和八位父母一起前往华盛顿。

    西奥dore Boone was thrilled that his mother had not volunteered for the trip. They had discussed it over dinner. His father had quickly bowed out, claiming, as usual, that he simply had too much work. 西奥’s mother, at first, seemed interested in tagging along, but soon realized she could not. 西奥 checked her trial calendar at the office 和 knew full well she would be in court while he was having a ball in Washington.

    As they waited in traffic, 西奥 sat in the front seat 和 stroked the head of his dog, Judge, who was sitting partially on the console 和 partially in 西奥’一圈法官通常坐在他想要的任何地方,而Boones都没有告诉他。

    “Are you excited?”布恩先生问。他下班是因为布恩太太回到床上再睡排列五综合走势图小时。

    “Sure,” 西奥 said, trying to hide his excitement. “不过,要坐很长的公车。”

    “I’m sure you guys’出城之前我会睡着。我们’我已经超过了规则。任何问题?”

    “We’已经经历了十几次,” 西奥 said, mildly frustrated. He liked his parents. They were a bit older than average, 和 he was an only child, 和 at times they seemed a little too protective. One of the few things that irritated 西奥 about them was their fondness of rules. All rules, regardless of who made them, must be followed perfectly.

    西奥 suspected this was because they were both lawyers.

    “I know, I know,” his father said. “只需遵守规则,做您的老师告诉您的,然后不要’不要做任何愚蠢的事。还记得两年前发生的事情吗?”

    西奥或其他八年级学生怎么会忘记两年前发生的事情?两个bozos—Jimbo Nance和Duck DeFoe—水球从五楼的酒店房间掉落到下面的室内大厅。没有人受到伤害,但是有些人真的很湿,很生气。告密者把他们拒之门外,男孩们’父母必须在深夜开车六个小时才能找回他们。然后六个小时回到Strattenburg。 Jimbo说这是很长的路要走。他们被停课了排列五综合走势图星期,学校被告知要寻找另一家旅馆以便将来进行实地考察。这次不幸事件现在在城镇周围是传奇性的,曾被用来警告和恐吓西奥,而所有其他八年级学生都前往华盛顿。

    他们终于停了下来。西奥向法官告别,并告诉他留在前排座位。布恩先生打开后门并移走了西奥’s luggage—排列五综合走势图尼龙的隔夜袋,据说重量不到20磅。任何超过二十磅的东西都会被遗忘(其中排列五综合走势图大规则!),这个有罪的孩子将被迫旅行,而没有穿干净衣服和牙刷的好处。这至少不会打扰西奥。他用少一些的装备在童子军那里在树林中生存了一周。

    • • •

    Mr. Mount was standing by a bus with some scales, weighing other luggage as it was loaded into storage. He was smiling 和 laughing, as excited as his students. 西奥’s bag weighed nineteen pounds, eight ounces. His backpack barely made the limit at twelve pounds, 和 西奥 was in business. Mr. Mount checked the overnight bag for an ID card 和 told 西奥 to get on the bus.

    西奥 shook his father’再见,他的手呆了片刻,呆住了,吓坏了他的父亲可能试图拥抱他或类似的事情,然后当布恩先生说时松了一口气,“玩得开心。给你妈妈打电话” 西奥 scampered aboard.

    在附近,女孩们以各种拥抱,抚弄和继续的方式向母亲道别,好像他们要去战争了,可能永远不会回家。由男孩们’公交车上,顽固的家伙僵硬了,并试图尽可能少地与父母迅速脱身。

    随着太阳升起,停车场慢慢清理。正好在早上七点,四辆公共汽车从学校滚开了。是星期四。大日子终于到了,孩子们吵吵闹闹。他的同伴是Chase Whipple,他的密友经常被称为“The Mad Scientist.”为了防止他们迷路并在华盛顿特区的危险街道中徘徊,老师们实施了伙伴系统。在接下来的四天中,Theo将被Chase困住,Chase被Theo困住,每个人都应该知道彼此一直在做什么。西奥知道他的交易失败,因为蔡斯经常在斯特拉滕堡中学的校园里迷路。密切关注他将需要一些工作。他们将与伍迪·兰伯特和亚伦·奈奎斯特共享排列五综合走势图房间。

    当公共汽车在安静的街道上放松时,男孩们兴奋地颤抖。还没有人挥拳或猛拉别人’s cap. They had been threatened about misbehaving, 和 Mr. Mount was watching them closely. Then someone behind 西奥 passed gas, 和 loudly. This was instantly contagious, 和 before they were out of Strattenburg 西奥 wished he could have been sitting with April Finnemore on the other bus just ahead.

    芒特先生撞破了窗户。事情最终解决了。旅途开始三十分钟后,男孩们要么睡着了,要么迷失在电子游戏中。

    第2章

    西奥’我们的房间位于康涅狄格大道上一家新酒店的八楼,距离白宫以北约半英里。在他的窗户上,他与蔡斯(Chase),伍迪(Woody)和亚伦(Aaron)一起,清晰地看到了华盛顿纪念碑上城升起的上半部分。根据他们的日程安排,男孩们将在星期六早上爬上纪念碑的顶端。但是现在,他们不得不匆匆下楼吃午饭,然后,他们便去看风景了。

    每个学生都可以从华盛顿的众多景点中进行选择。要查看所有内容,需要花费一年的认真工作,因此芒特先生和其他老师共同整理了一份名单,学生可以从中选择自己喜欢的东西。

    四月说服西奥,他们应该见福特’剧院,亚伯拉罕·林肯被枪杀的地方,这似乎是排列五综合走势图有趣的主意。西奥说服了蔡斯,午餐后,他们与历史老师巴布科克先生和一组18名学生聚集在酒店大堂。巴布科克先生解释说,由于他们的人数很少,他们不会乘坐其中一辆公共汽车。相反,他们将可以体验称为地铁的直流地铁系统。他问有多少学生曾经骑过地铁。西奥和另外三个人举起了手。

    他们离开了旅馆,开始沿着繁忙的人行道行走。对于住在排列五综合走势图小镇上的孩子来说,大城市的声音和能量起初很难吸收。如此众多的大型建筑,如此之多的汽车几乎一动不动,交通拥挤,人行道上熙熙,,所有人都渴望到达某个地方。在伍德利公园地铁站,他们骑着自动扶梯下来,远低于街道。 Babcock先生拥有塑料的SmarTrip卡,可以让学生有限地使用Metro系统。他们的火车是半空的,干净的和高效的。当它沿着黑暗的隧道拉动时,April对Theo窃窃私语,这是她第一次在地铁上。西奥说他’d。他的父母在纽约度假时曾来过纽约。但是,纽约系统与哥伦比亚特区有很大不同’s.

    当火车在开动仅几分钟后第三次停止时,是时候在地铁中心站下车了。他们急忙爬上台阶,回到阳光下。巴布科克先生数了十八个孩子,他们开始走路。几分钟后,他们在第十街。

    巴布科克(Babcock)先生阻止了该团体,并穿过马路指向一栋很重要的漂亮的红砖建筑。他说,“That’s Ford’s剧院,林肯总统于1865年4月14日被枪杀的地方。众所周知,由于你们所有人都花了很多时间来完成历史任务,所以内战才刚刚结束。实际上,李将军仅在五天前在弗吉尼亚州的阿波玛托克斯法院就降服了格兰特将军。华盛顿市心情愉快,战争终于结束,因此总统和林肯夫人决定在镇上度过排列五综合走势图夜晚。福特汽车’剧院是镇上最宏伟,最宏伟的剧院,林肯夫妇经常来这里参加音乐会和戏剧表演。当时剧院有2000多个座位,而这场戏 Our 美国n Cousin,每晚都卖光了。”

    他们走了半个街区,然后又停了下来。巴布科克先生恢复工作,“现在,战争可能已经结束,但是很多人没有’不这么认为。排列五综合走势图是邦联,名叫约翰·威尔克斯·布斯。他是著名的演员,甚至在排列五综合走势图月前的第二次就职典礼上,他与林肯总统合影。布斯先生不满是因为南方投降了,他迫切希望做些什么来帮助它的事业。因此,他决定杀死林肯总统。因为剧院人员认识他,所以他被允许走到林肯坐着的盒子旁。他一次向总统的后脑开枪,跳上舞台,摔断了腿,然后逃离了后门。”

    巴布科克先生转过身,对他们旁边的建筑物点了点头。他说,“这是彼得森故居,当时是一间寄宿房。他们把林肯总统带到了这里,他的医生整夜都在这里照顾他。消息迅速传播。人群聚集,联邦军队被用来使人们远离房屋。林肯总统于1865年4月15日上午在这里逝世。”

    演讲足够了。他们终于过马路,进入福特’s Theatre.

    • • •

    After two hours, 西奥 had had enough of the Lincoln killing. It was certainly interesting 和 all that, 和 he appreciated the historical importance, but it was time to move on. The coolest thing was down in the museum, under the stage, where they displayed the actual gun Booth used.

    当他们出现在第十街并回到地铁中心站时,已经快四点三十分了。交通更加繁忙,人行道更加拥挤。他们的火车挤满了通向家的通勤者,行驶速度似乎慢了很多。提奥正站在人群中,拥挤的人群中,大通和艾普尔(April)就在附近,火车摇晃着,沿着铁轨咔嗒一声。他环顾四周通勤者的愁眉苦脸。没有人在微笑。他们看上去都很累。他不是’确定他长大后会住哪里,但他没有’认为会在排列五综合走势图大城市里。 Strattenburg似乎是完美的尺寸。不要太大,不要太小。没有交通堵塞。没有愤怒的角吹。没有拥挤的人行道。他没有’不想乘火车上下班。

    A man seated tightly between two women lowered his newspaper as he flipped a page. He was less than ten feet away from 西奥.

    He looked familiar, oddly familiar. 西奥 took a deep breath 和 managed to wiggle between two men bunched together with the others. A few feet closer now, 和 he could see the man’s face.

    He’d seen it before, but where? There was something different about it, maybe the hair was darker, maybe the reading glasses were new. Suddenly, it struck 西奥 like a brick against the head: The face belonged to Pete Duffy.

    皮特·达菲?斯特拉滕堡和斯特拉滕县历史上最想要的人。联邦调查局的第七名’十大通缉犯。那个男人’d被指控谋杀妻子,已在斯特拉滕堡(Strattenburg)的亨利·甘特里(Henry Gantry)法官面前接受审判,西奥(Theo)和他的同学实际上已经观看了这一审判。那个男人’d。龙特法官宣布败诉后,他几乎没有逃脱定罪。那个男人’d在深夜逃离小镇,此后再也没有听到过。

    The man lowered the newspaper again as he flipped another page. He glanced around as 西奥 ducked behind another commuter. They had exchanged stares just after the trial.

    达菲现在留着胡须,上面撒了灰色的胡须。他的脸再次消失在报纸后面。

    西奥因不确定而瘫痪。他不知道该怎么办。火车停了下来,越来越多的通勤者上车。它再次在杜邦环岛站停了下来。接下来是伍德利公园站。达菲没有下车的迹象。他似乎没有其他通勤者的公文包,书包或挎包。西奥在火车上弯腰,自己和同学之间又踩了几英尺。大通像往常一样迷失在另排列五综合走势图世界中。看不到四月。他可以听到巴布科克先生告诉学生们准备下车。西奥走得更远。

    在伍德利公园站,火车停了下来,车门飞开了。学生争先恐后地下车,更多的通勤者赶上了。在近战中,没人注意到西奥还在火车上。门关上了,它又起飞了。他一直注视着躲在报纸后面的皮特·达菲(Pete Duffy),现在可能是一种习惯。在克利夫兰公园站,又有一些乘客上车。西奥(Theo)向蔡斯(Chase)发送了一条短信,解释说他无法下车,而且还可以。他 ’d只是乘搭另一列回到伍德利公园的火车。 Chase立即打来电话,但Theo保持手机静音。他确信巴布科克先生感到恐慌。他将在短短几分钟内回电。

    西奥开始用手机玩弄,好像他可能正在发送短信或玩游戏。他拿着相机,录像带,并且正在扫描汽车,当时又有排列五综合走势图愚蠢的十三岁小伙子被电话粗鲁了。皮特·达菲(Pete Duffy)相距15英尺,从容地坐在报纸后面。西奥等了。最终,当火车驶向Tenleytown站时,达菲放下纸并将其折叠。他把它放在手臂下,大约五秒钟后,西奥用录像钉了他。他甚至设法放大。当达菲(Duffy)望着自己的路时,西奥(Theo)咯咯地笑着,好像他’d在一场比赛中得分。

    At the Tenleytown Station, Duffy got off the train, 和 西奥 followed him. Duffy walked quickly, as if he lived with the fear of being followed. After a few minutes, 西奥 lost him in a crowd. He called Chase, said he was waiting on the next train, 和 should be there in fifteen minutes.

    第3章

    巴布科克先生在伍德利公园站等车,他并不高兴。西奥一再道歉,说他被一群人迷住了,根本无法及时下车。西奥不喜欢他被迫撒谎的事实。错了,他一直试图说实话。然而,有时他发现自己处于尴尬的境地,必须出于充分的理由捏造真相。在地铁上,他做出了排列五综合走势图快速决定,那就是尝试钉皮特·达菲比在他应该在何时何地下车更重要。如果他和同学一起下车,达菲就走了,钉钉他的好机会将不复存在。现在,如果他向巴布科克先生承认自己故意留在火车上,那么各种各样的坏事都会发生。无论如何,他现在无法说出关于皮特·达菲的真相,因为他不知道如何处理真相。他需要一些时间独自思考。

    他需要和艾克叔叔谈谈。

    For the moment, though, he was forced to apologize to Mr. Babcock, who was a nervous type to begin with. Back at the hotel, Mr. Babcock marched 西奥 over to Mr. Mount 和 made a full report of his student’s misdeed. As soon as Mr. Babcock walked away, 西奥 mumbled, “那家伙只需要放松。”

    Mr. Mount, who trusted 西奥 和 knew that if any kid could survive in the big city it was 西奥dore Boone, agreed 和 said, “Don’再做一次,好吗?只要注意自己在哪里。”

    “Sure,” 西奥 said. 如果你只知道。

    晚餐是在酒店宴会厅举行的比萨派对。座位不受监管;你可以坐在任何你想要的地方。因此,通常情况下,男孩占据房间的一侧,女孩占据另一侧。西奥d着一些外壳,从瓶子里bottle了水,但他的心不在意比萨。他确定自己见过皮特·达菲。他甚至还记得该男子在审判期间进出法院时的走动方式。这是同一条路。身高和体型相同。眼睛,鼻子,额头和下巴绝对一样。西奥已经把自己锁在旅馆的浴室里,并在手机上看了十几遍视频。

    西奥发现了皮特·达菲!他仍然不能’相信这一点,他仍然不确定下一步该怎么做,但是他激动地几乎忘记了一些重要的事情。自达菲逃离小镇以来,警方已悬赏10万美元,以奖励导致其被捕和定罪的信息。晚餐前,西奥在他的房间里上网确认了这个奖励。 Strattenburg警察网站上有几页专门介绍Duffy案。有几张他的脸的特写照片。

    • • •

    用餐时严禁使用手机—if one was seen by an adult it was to be immediately confiscated. Halfway through the pizza party, 西奥 informed Mr. Mount that he needed to walk down the hallway to the restroom. Once inside, 西奥 locked himself in a stall 和 called Ike.

    “我以为你在华盛顿” Ike said.

    “我是。艾克,我在地铁上看到皮特·达菲。我知道’s him.”

    “我以为他在柬埔寨或某个地方。”

    “Not now. He’就在华盛顿。我在录像带上让他。一世’立即将其通过电子邮件发送给您。看一看,我’ll call you later.”

    “You’re serious, aren’t you?”艾克说,他的声音突然变得尖锐。

    “Dead serious. Later.” 西奥 quickly e-mailed the video to Ike, then left the restroom 和 hustled back to the ballroom.

    晚餐后,天黑了,整个八年级都上了四辆公共汽车,然后去了林肯纪念堂。在那儿,他们嘲笑着著名的林肯雕像,认真坐着凝视—那家伙曾经微笑吗? 西奥想知道—紧紧抓住椅子的侧面。灯光在他的脸上投下了更多的阴影,西奥发现这一切都很棒。在公园护林员的协助下,显然是林肯迷的巴布科克先生在台阶脚下搭建了一块大屏幕—准确地说是五十八步—然后学生们聚集在一起作了简短的演讲。当巴布科克先生回顾林肯的重大事件时,他们以完全沉默的声音聆听。’他们的生活,他们在课堂上都讲过的材料,现在意味着更多地坐在他纪念馆的台阶上。当他讲话时,一位很有说服力的老师巴布科克先生在林肯一生中闪过林肯的照片。

    尽管学生们坐在大理石台阶上,但没有摆动,也没有耳语。他们怀着极大的兴趣吸收了演讲。当西奥移开视线时,他凝视着眼前令人惊叹的倒影池景象。超越一英里的地方是高耸的华盛顿纪念碑,也照亮了它。除此之外,另一英里之外的是美国国会大厦,其圆顶在夜间熠熠生辉。西奥转身时,他发现林肯总统凝视着他们。

    西奥 knew it was a moment he would never forget.

    结束时,他们给巴布科克先生鼓掌。接下来是格林伍德女士,她是一位受欢迎的非裔美国人女士,向女孩们讲英语。她首先要求学生们向下看一直到华盛顿纪念碑,并试图想象购物中心里挤满了近四分之一的人口。那天是1963年8月28日,来自美国各地的黑人游行前往华盛顿,要求正义与平等。他们由来自亚特兰大的年轻浸信会牧师马丁·路德·金博士领导。

    当她说话时,她将图像闪烁在屏幕上,那天人群的照片,人们游行和举着标牌的照片。她解释说,金博士在结束奴隶制的总统骄傲的注视下,在美国临时历史的讲台上发表了美国历史上最著名的演讲之一。然后,她播放了演讲录音带,金博士及其梦想的黑白录像。

    西奥 had seen 和 heard the speech before, but it was far more moving at that moment. As Dr. King’s words echoed through the night, 西奥 looked down the Mall 和 tried to imagine what it was like that day, with thousands of people packed together 和 listening to words that would live forever.

    They applauded for Ms. Greenwood, too, when she finished. Mr. Mount said there would be no more lectures. The students were allowed to hang around the Reflecting Pool for an hour or so. 西奥 found a seat on a park bench 和 texted Ike: 你有视频吗?你怎么看?

    显然,艾克在等待: I’d say it’s p duffy. Let’s talk.

    好的。后来。

    • • •

    后来,在旅馆里,他的三个室友正在看电视,并等待着‘lights-out’ order from Mr. Mount, 西奥 went to the bathroom, locked the door, 和 took a seat on the toilet. He called Ike, who again seemed to be waiting with the phone in his hand. He asked, “你有没有告诉过任何人?”

    “Of course not,” 西奥 said. “只有你。我们会做什么?”

    “I’我一直在想,我有排列五综合走势图计划。一世’我将在中午左右赶上飞往DC的早期航班并降落在美国国家航空。我想他今天下午上地铁时,要尽量跟着他。我需要时间,车站和地铁线。”

    西奥 had already taken notes 和 had it memorized. “It’红线。我们在地铁中心站上车,’我很肯定他已经在火车上了。”

    “火车上有几辆车?”

    “呃,我猜是七八点。”

    “你坐哪辆车?”

    “Don’不知道,但靠近中间的某个地方。”

    “What time was it?”

    “在四点三十分到五点之间。他留在红线上,在Tenleytown站下车。在失去他之前,我跟着他走了大约三个街区。我没有’不想离车站太远;不完全是我的树林。”

    “Okay, that’s all I need. I’明天会在那里。一世’m assuming you’re tied up all day.”

    “整日整夜。我们’明天再做史密森学会。”

    “Have fun. I’明天晚上会发短信给你。”

    即使成人是艾克叔叔,西奥也放心地邀请了成人参加。不过他担心那个老人’的外观。艾克(Eke)六十多岁,而且年龄还不够大。他留着长长的白发,扎成马尾辫。他留着胡扯的灰色胡须,即使在寒冷的天气下,通常也穿着时髦的T恤,破旧的牛仔裤,怪异的眼镜和凉鞋。总而言之,艾克·布恩(Eke Boone)是那种吸引更多关注而不是转移注意力的人。他倾向于保守自己,但他在镇上仍然广为人知。如果皮特·达菲(Pete Duffy)见过艾克(Ike)或见过他,那么他很有可能会记得他。艾克肯定会在伪装上加倍努力。

    In the darkness, 和 long after the other three had sacked out, 西奥 stared at the ceiling 和 thought of Pete Duffy 和 the murder he committed. On the one hand, he was thrilled to be involved in his capture. But, on the other, he was terrified over what it could mean. Pete Duffy had some dangerous friends, 和 they were still hanging around Strattenburg.

    If it was indeed Pete Duffy, 和 if they caught him 和 hauled him back for another trial, 西奥 would not want his name mentioned.

    ke他不会’小心。艾克在监狱中幸存了三年。他什么都不怕。

    第四章

  • 赞美

    赞美 for the 西奥dore Boone series

    “写得很好。” –今日美国
    “座位旁的戏剧,复杂的情节和大量的浪费。” –芝加哥太阳时报
    “经典的格里舍姆。” –洛杉矶时报
    “自从南希·德鲁(Nancy Drew)有排列五综合走势图爱管闲事,痴迷犯罪的孩子以来,就这么难以抗拒。” –纽约时报
    “扣人心弦。 。 。我会把这本书推荐给任何热爱神秘事物的人。我想每个人都会为之着迷 西奥dore Boone。” –学术新闻

  • 回到书籍